Thập thất chỉ ấp tất hữu trung tín
Direct English translation
Among ten households and a hamlet, there are surely those who are loyal and trustworthy.
Equivalent English version
There are good people everywhere
Giải thích tiếng Việt
Dùng để khẳng định rằng trong một cộng đồng nhỏ vẫn luôn có người ngay thẳng, đáng tin cậy. Thường nói khi muốn nhấn mạnh không nơi nào hoàn toàn thiếu người tốt và có thể tìm được người trung hậu để nương cậy.
English explanation
This proverb affirms that even in a small community there are always upright and trustworthy people. It is used to stress that no place is entirely without good people and that reliable, honorable persons can always be found.